投稿指南
一、稿件要求: 1、稿件内容应该是与某一计算机类具体产品紧密相关的新闻评论、购买体验、性能详析等文章。要求稿件论点中立,论述详实,能够对读者的购买起到指导作用。文章体裁不限,字数不限。 2、稿件建议采用纯文本格式(*.txt)。如果是文本文件,请注明插图位置。插图应清晰可辨,可保存为*.jpg、*.gif格式。如使用word等编辑的文本,建议不要将图片直接嵌在word文件中,而将插图另存,并注明插图位置。 3、如果用电子邮件投稿,最好压缩后发送。 4、请使用中文的标点符号。例如句号为。而不是.。 5、来稿请注明作者署名(真实姓名、笔名)、详细地址、邮编、联系电话、E-mail地址等,以便联系。 6、我们保留对稿件的增删权。 7、我们对有一稿多投、剽窃或抄袭行为者,将保留追究由此引起的法律、经济责任的权利。 二、投稿方式: 1、 请使用电子邮件方式投递稿件。 2、 编译的稿件,请注明出处并附带原文。 3、 请按稿件内容投递到相关编辑信箱 三、稿件著作权: 1、 投稿人保证其向我方所投之作品是其本人或与他人合作创作之成果,或对所投作品拥有合法的著作权,无第三人对其作品提出可成立之权利主张。 2、 投稿人保证向我方所投之稿件,尚未在任何媒体上发表。 3、 投稿人保证其作品不含有违反宪法、法律及损害社会公共利益之内容。 4、 投稿人向我方所投之作品不得同时向第三方投送,即不允许一稿多投。若投稿人有违反该款约定的行为,则我方有权不向投稿人支付报酬。但我方在收到投稿人所投作品10日内未作出采用通知的除外。 5、 投稿人授予我方享有作品专有使用权的方式包括但不限于:通过网络向公众传播、复制、摘编、表演、播放、展览、发行、摄制电影、电视、录像制品、录制录音制品、制作数字化制品、改编、翻译、注释、编辑,以及出版、许可其他媒体、网站及单位转载、摘编、播放、录制、翻译、注释、编辑、改编、摄制。 6、 投稿人委托我方声明,未经我方许可,任何网站、媒体、组织不得转载、摘编其作品。

《第一炉香》《兰心大剧院》《人世间》都有原

来源:北方文学 【在线投稿】 栏目:综合新闻 时间:2022-01-24
作者:网站采编
关键词:
摘要:齐鲁晚报·齐鲁壹点记者 师文静 近日,改编自张爱玲小说的电影《第一炉香》上映,改编自作家虹影原著小说的《兰心大剧院》得到“娄烨迷”追捧,改编自梁晓声茅奖小说的《人世间》首

齐鲁晚报·齐鲁壹点记者 师文静

近日,改编自张爱玲小说的电影《第一炉香》上映,改编自作家虹影原著小说的《兰心大剧院》得到“娄烨迷”追捧,改编自梁晓声茅奖小说的《人世间》首发预告大剧,品质备受期待,改编自金宇澄茅奖小说的电影《繁花》已开机……同样改编自严肃文学作品的《平原上的火焰》等将映电影颇受关注。

在网剧领域,科幻、悬疑、历史等类型小说是影视改编的抢手货,紫金陈、马伯庸等作家为首的“现实悬疑宇宙”“历史考据宇宙”等影视作品正在开发中。在网络文学改编剧陷入过度商业化、娱乐化怪圈,越来越难“出圈”的当下,严肃文学影视化有了回潮趋势。

聚焦现当代作家经典作品

最近,从张爱玲这位“影视改编常青树”,到王蒙、梁晓声、余华、金宇澄等当代著名作家,再到刘慈欣、马伯庸、紫金陈等人气类型小说家,以及双雪涛、班宇、郑执等东北文学“新贵”作家,严肃文学正得到影视制作者的青睐。丰富的文学作品宝库,正在不断拓展影视作品的题材与内容。

10月15日,由李路执导,改编自梁晓声原著小说,王海鸰、王大鸥任编剧的电视剧《人世间》发布预告,雷佳音、辛柏青、宋佳、殷桃、宋春丽、张凯丽等实力演员的角色亮相。这部作品是许久不见的大奖经典文学加实力主创的影视化改编。《人世间》是史诗级小说,故事从上世纪七十年代末讲起,讲述北方某市周氏一家三代、十几位平民子弟跌宕起伏的人生,涵盖上山下乡、三线建设、恢复高考、知青返城、国企改革、个体经营、棚户区改造等历史节点,是一部丰饶、雄阔的作品。

《人民日报》评价《人世间》是“继《平凡的世界》之后又一部朴素、真诚而饱蘸悲悯之心的作品”。观众对这部剧的期待,对标的也是《平凡的世界》《白鹿原》《大江大河》等口碑佳作。从该剧预告来看,对“五十年中国百姓生活史”的呈现很有质感,东北地域风景徐徐展开,老式电话、钟表和电风扇等老物件衬托出旧时岁月的静好,演员造型、表演也有味道、有劲道,颇有大剧的品相。

正在上映的电影《兰心大剧院》改编自作家虹影的《上海之死》,影片中戏中戏部分改编自日本作家横光利一的《上海》。《上海之死》是虹影的上海三部曲之一,也是标准的用中文写作的“旅馆故事”,虹影创作的这部小说是她个人文字生涯的开创性尝试,也是中文旅馆小说的首次开创性尝试。

电影延续了小说《上海之死》的人物和主要故事架构以及一些很重要的情节,但气质是娄烨的。电影对小说女主人公于堇结局的改编备受观众赞赏。

正在上映的《第一炉香》则改编自张爱玲的小说《沉香屑·第一炉香》,由许鞍华执导,作家王安忆担任编剧。许鞍华之所以找王安忆来改编张爱玲,是因“如果找人来补一场张爱玲,除非王安忆是补不了的,水平很难像张爱玲一样”。许鞍华再次改编张爱玲作品,既是熟练操作同时也有压力,“要把文学改成自己的东西,你的水平必须比原著高,最少跟原著一样,要不改不好,两个不同水平的摆在那里,人人都看得到,这个我做不了。”

张爱玲是一位气质独特的作家,她最好的文字感、气氛感,尤其是独特风格的对白,恰恰都是最难改编的地方,能大胆地一次次尝试改编张爱玲,许鞍华导演值得敬佩。这部影片前期的土味营销引发了一些争议,但张爱玲、许鞍华再加上王安忆三位风格文艺女性的碰撞,还是很令人期待。有观众称,可以永远相信许鞍华,这是一部非常值得细品的电影。

除了以上备受关注的文学影视化作品,还有不少已放出消息正在改编操作中的作品。张爱玲《小团圆》、路遥的《人生》、贾平凹的《秦腔》、苏童的《黄雀记》、莫言的《丰乳肥臀》、余华的《文城》等也进入影视化改编进程。近日,根据刘育新的小说《古街》改编的电视剧《掌眼》也官宣了主创阵容,王蒙《这边风景》的电影、电视剧、舞台剧等多头改编也启动,著名编剧王力扶担纲电视剧编剧。

此外,这两年东北小说影视化热潮也正在继续。改编自双雪涛小说的《平原上的焰火》即将上映,郑执的小说《生吞》《仙症》、班宇的《冬泳》等也传出将影视化的消息。


文章来源:《北方文学》 网址: http://www.bfwxzz.cn/zonghexinwen/2022/0124/893.html



上一篇:锅一菌:图画书就是文学和艺术的完美产物
下一篇:日本国民作家夏目漱石漱石枕流的“怪人”,却

北方文学投稿 | 北方文学编辑部| 北方文学版面费 | 北方文学论文发表 | 北方文学最新目录
Copyright © 2018 《北方文学》杂志社 版权所有
投稿电话: 投稿邮箱: