投稿指南
一、稿件要求: 1、稿件内容应该是与某一计算机类具体产品紧密相关的新闻评论、购买体验、性能详析等文章。要求稿件论点中立,论述详实,能够对读者的购买起到指导作用。文章体裁不限,字数不限。 2、稿件建议采用纯文本格式(*.txt)。如果是文本文件,请注明插图位置。插图应清晰可辨,可保存为*.jpg、*.gif格式。如使用word等编辑的文本,建议不要将图片直接嵌在word文件中,而将插图另存,并注明插图位置。 3、如果用电子邮件投稿,最好压缩后发送。 4、请使用中文的标点符号。例如句号为。而不是.。 5、来稿请注明作者署名(真实姓名、笔名)、详细地址、邮编、联系电话、E-mail地址等,以便联系。 6、我们保留对稿件的增删权。 7、我们对有一稿多投、剽窃或抄袭行为者,将保留追究由此引起的法律、经济责任的权利。 二、投稿方式: 1、 请使用电子邮件方式投递稿件。 2、 编译的稿件,请注明出处并附带原文。 3、 请按稿件内容投递到相关编辑信箱 三、稿件著作权: 1、 投稿人保证其向我方所投之作品是其本人或与他人合作创作之成果,或对所投作品拥有合法的著作权,无第三人对其作品提出可成立之权利主张。 2、 投稿人保证向我方所投之稿件,尚未在任何媒体上发表。 3、 投稿人保证其作品不含有违反宪法、法律及损害社会公共利益之内容。 4、 投稿人向我方所投之作品不得同时向第三方投送,即不允许一稿多投。若投稿人有违反该款约定的行为,则我方有权不向投稿人支付报酬。但我方在收到投稿人所投作品10日内未作出采用通知的除外。 5、 投稿人授予我方享有作品专有使用权的方式包括但不限于:通过网络向公众传播、复制、摘编、表演、播放、展览、发行、摄制电影、电视、录像制品、录制录音制品、制作数字化制品、改编、翻译、注释、编辑,以及出版、许可其他媒体、网站及单位转载、摘编、播放、录制、翻译、注释、编辑、改编、摄制。 6、 投稿人委托我方声明,未经我方许可,任何网站、媒体、组织不得转载、摘编其作品。

略论明末遗民方文的诗歌创作

来源:北方文学 【在线投稿】 栏目:期刊导读 时间:2021-07-22
作者:网站采编
关键词:
摘要:方文,原名孔文,字尔止,号嵞山,明末诸生,安徽桐城人。明亡后,因高标自制,不肯苟合于新朝而成为遗民。后靠卖卜、行医、游食为生,一生广交朋友。有《嵞山集》存世。对其

方文,原名孔文,字尔止,号嵞山,明末诸生,安徽桐城人。明亡后,因高标自制,不肯苟合于新朝而成为遗民。后靠卖卜、行医、游食为生,一生广交朋友。有《嵞山集》存世。对其诗歌创作分析,认识当时遗民所具有的悲国、忧民、重友等价值观念及当时社会的真实面貌,并展示方文“嵞山体”的诗歌艺术风格。

一、故国沦丧的乱离之悲

方文号嵞山,诗集名为《嵞山集》,这本身就包含着热爱故国和不忘故国的意思。“嵞山在怀远县城外,周世宗望之,谓濠州有王者气”。[1]后朱元璋果就濠州而起,最终定鼎大明,成为一代开国帝王。方文自号嵞山,本就有不忘大明之意。明亡后,他以卖卜为生,以布衣身份游走四方,结交海内志同道合的遗民孤老,诗歌唱和,群集雅谈之中抒亡国之悲,每每到动情之时大声恸哭,情难以自抑。最能表现方文对故国情感的当属以《三月十九日作》为题所创作的祭拜明陵之诗。

崇祯十七年(1644)三月十九日,李自成率兵攻占京城,崇祯皇帝避难煤山自缢身亡。自此,三月十九日在遗民的心中就成为了一个特殊的符号。每年这个时候,众多遗老就登山哭拜崇祯帝,并作诗抒发自己的情感。但由于清代文网密集,这类诗歌尤受打压,所幸的是,较之他人同类的诗歌,方文保存的诗歌已算可观。一本《嵞山集》中,方文以《三月十九日作》为题所作的诗歌就有九首。从顺治二年乙酉(1645)(时方文34岁)到康熙八年己酉(1669)(时方文58岁),时间跨度达二十多年之久,可想而知其对明王朝的眷念何其之深!

该诗作于顺治二年乙酉。时方文在京口,与邢昉、史玄、潘陆、钱邦寅、范景仁一群人于北固山白衣缟冠哭拜崇祯帝。初春时节,正是万物复苏季节,然美好景物却无法愉悦心情,作者每感今日亡国之事,悲痛难以抚平,一切景物于目中都是悲凉。时南京有假太子案,方文与众友相议南来太子之事,复国似乎有一丝希望,但是奸臣当道,不能辨别太子真伪,神京被占,疆土又失。面对如此情境,只能是叹发出“小臣本微细,愤懑结中肠”的感慨。事已过去多月,但是心中的哀痛却不减当时,哀如新丧。

此诗作于康熙八年己酉(1669),是其去世之前所作。这时的方文年老无力,家国的复兴已无可能,身边的遗民老友或因多种原因出仕新廷,志坚守节的孤老也有许多离世,身边志同道合的朋友越来越少。虽然如此,方文对于故国的复兴从未放弃,只要活着一天他就抱有希望,然而年年的今日只能成为他内心中的一痛,希望越大失望也越大。再次遇见钱邦寅驭少,内中五味杂陈的感受可想而知。然而直到其去世,兴国也终究不过是一场梦。

二、家困民艰的深切之忧

明朝的覆灭,使得方文的处境十分尴尬,一方面他十分厌恶清朝的统治,另一方面他又不能不在新朝生活下去,旧朝的覆灭使其失去了仕进的机会。传统的思想告诫他除了躬耕这样的谋生手段可以得到认可之外,其他的诸多生财手段都很难得到认可。然其作为一介书生,手无缚鸡之力,再加上毁家纾难、天灾人祸、不善治身等原因,他的生活逐渐陷入困境。家中的境况多是“衾力先霜薄,妻愁似叶纷。饥寒多谇语,塞耳不教闻”。生活极度困顿之时,往往要依靠好友的接济才能度日。顺治四年丁亥(1647),方文卖卜于镇江,因为生活萧条不得不变卖自己随身所带的犀杯、蜜珀坠、水晶章、碧玉环等物品,并仿照谭元春的《六卖诗》而创作出《四卖诗》。[2]163。兹选两首进行分析:

十杯先卖九,留一旅相随。本欲长斟酌,何图又别离。宵灯虫似泣,秋雨叶知悲。割爱非吾忍,村醪合用甆。

小妇有佳玩,为予扇底悬。出门犹好语,做客勿轻捐。江国阻归櫂,晨炊乏米钱。受人非得已,临别意凄然。

方文变卖物品实属无奈之举,晨炊已无米,购买已无钱,受人接济毕竟有限。迫于生计虽不舍物品,但还是选择变卖,虽然宽慰自己村醪合用甆,他日将赎回,但言语之间透露出的无奈难以掩饰。随着年龄的增长,方文的生活越发困顿,岁暮之时,因草房简陋,环视屋室,满目萧条,目览心伤,遂作了《穷冬六咏》感叹自己无酒、无米、无油、无盐、无碳、无薪的窘境。[3]“无钱频典衣”“先无擔石储。”如今只能靠典当衣服才能维系生活,虽痴爱于酒,又如何能实现?“残冬瓶忽罄,累夜室无光”;“盐贵亦何甚,数铢需百钱”;“冬晴犹自可,风雪令人愁”。瓶中用来燃烧之油忽然燃尽满屋漆黑,盐价甚贵根本无力购买,炭虽是寻常易找之物,但是方文却“一篓不曾收”,隆冬风雪之时只能坚忍寒冻。没有柴火“釜粒炊难熟,畦蔬噉每生”。方文连平常人家最基本的生活都难以得到保障,生活之困苦可想而知。


文章来源:《北方文学》 网址: http://www.bfwxzz.cn/qikandaodu/2021/0722/838.html



上一篇:吃霉变甘蔗当心中毒
下一篇:野老生来不媚人清初遗民方文其人其诗考论

北方文学投稿 | 北方文学编辑部| 北方文学版面费 | 北方文学论文发表 | 北方文学最新目录
Copyright © 2018 《北方文学》杂志社 版权所有
投稿电话: 投稿邮箱: